lunes, 18 de agosto de 2014

              LOOR  A  MARCA
      Jorge Humberto Flores Ríos, nos entrega este hermoso LOOR A MARCA, leído el 24 de Junio de 2014 en el Congreso de la República con motivo de entrega de la Resolución Vice-Ministerial declarando Patrimonio Cultural de la Nación a la danza “El Inca y sus Pallas de Marca” del Distrito de Marca, Provincia de Recuay, Departamento de Ancash.
     
                           I
Años de años sintiendo el hálito de la nostalgia
espigando los estambres de la distancia,
tocando las trémulas puertas de la ausencia
he caminado
haciendo del tiempo un camino inacabable.

Donde mis manos tocan allí estás presente
deshojando una lluvia  interminable  de recuerdos
llenándome de celebrados años
que ya no tienen tiempo para el olvido.

Tú, tierra mía, eres carne y luz incomparables.
Carne porque  fecundas la sangre inmortal
y eres luz
porque espigas a nuestros pasos siempre en retorno.

¿Sabes? En los húmedos balcones de la alborada
la lluvia pertinaz moja la hiedra de la nostalgia.
Y en el viejo reloj solar de Tirijirca
los hombres al atardecer forjan sueños y abrigan sus cansancios
y en el pétreo pedestal de Shancur el tiempo corona tu eternidad.

Y ahora el Inca y sus pallas
se han hecho carne de orgullo y estela de victoria.

Hoy estamos apegando nuestros oídos en tierra extraña
para sentir las convulsiones de tu seno terrígeno
Y cierto,
ya te habías adelantado porque a la hora del cuchipishtac
desde el fondo del tiempo los espíritus de Honorato Cubillas y de nuestro Llupico
han sido convocados
para que los huancos celebren esta llama de orgullo que no apagará nadie.

En Auquishpampa danza una chisga de lliclla roja y saya negra
que con sus pies urde una filigrana de señorial gallardía
y seguro que bajará por mishqué barro de amor impostergable.

En la Plaza de Armas Bernabé Molina pespuntea su arpa
Para la Correndilla y el Pucllépampa para pallas de antes
y a la Plaza de Armas llegan los caporales y los capitanes de la fiesta
y las marchanas afinan sus voces en el perfil del viento.

Y en Macracruz Leonor Gamarra entona el Yo te adoro Santa Cruz
En Huarupampa Iñuca acompasa el huayaré.
San  Lorenzo bendice esta celebración
con el ccaparí de  Pancracio Carrión y Bartolomé Gamarra
y Llihuicha está que revienta  su chicote en el lomo del Nuna Toro.

Ahora  las calles se están tiñendo de purísima alegría
porque los espíritus vivos están desgranando su orgullo
al son del huayno cholero que  luce su poncho viril
y celebrarán hasta cuando el oro solar
como una naranja madura desprendida del alto árbol del tiempo
se hunda en las abruptas cumbres de Rurec y Churapi.

Y esta algarabía de orgullo y llanto
nos regala el Inca y sus Pallas como Patrimonio Cultural de la Nación.


                         II

Pero un día iré, tierra mía,
atando sueños y surcando distancias
para llenarme de gozo en la alborada de tu voz,
en cuyo recodo de luz
germina todavía el diamante de mi infancia.

Iré cargado de años
para sentir el calor de tu regazo
donde el tiempo ha forjado la solemnidad de la espera.

Y en  las cenizas del fogón donde mamá preparaba la comida
habrá soledad
y el viento del olvido estará jugando como un niño.
Y tampoco estará papá juntando estrellas para nuestros  pasos.

Me esperará el arco de tu asombro cargado de edades
Con el último eco del silencio atado al muro de la ausencia
que todavía espiga
una solemnidad de recuerdos.

Y los dos
que ya no somos los mismos
seremos como dos desconocidos que se miran sorprendidos
yo, llamándote bendita
y tú
llenándome de orgullo de haber nacido en tu seno.

¡Oh, Marca, tierra bendita
eres eterna ventana del alba  esculpida en el pedernal del tiempo!

jueves, 14 de agosto de 2014

      
       PATRIMONIO CULTURAL DE LA NACION

           EL INCA Y SUS PALLAS”  de MARCA

                    Por: Jose Santos Gamarra Soto


El Inca, poderoso soberano del Tahuantinsuyo
Esther Bustamante Gamarra, Palla de Marca










        











                                   Miss Perù Mundo, con la vestimenta de la Palla de Marca


                    Fecha memorable para el distrito de  Marca es el 22 de Mayo de 2014, día que se publicó mediante Resolución Viceministerial Nº 044-2014-VMPCIC-MC, declarando Patrimonio Cultural de la Nación a la danza “El Inca y sus Pallas de Marca” expresión artística del distrito de Marca, provincia de Recuay, Departamento de Ancash. Esta declaración se hizo realidad gracias a la gestión de la Comisión creada para tal fin jefaturado por el Alcalde Distrital de Marca, ésta declaración  se enmarca dentro de la labor que realiza el Ministerio de Cultura al registrar, promocionar y difundir el patrimonio cultural  en concordancia con las atribuciones que le confiere la Ley Nº 28296 Ley General del Patrimonio Cultural de la Nación, así como la convención para la Salvaguardia del Patrimonio Cultural Inmaterial (UNESCO). En la danza del Inca y sus Pallas, éstas, representan a cada ayllu ò barrio del distrito, hermosas señoritas de 15 a 18 años bailan una sola vez en su vida; en la comparsa participan no menos de cuatro pallas y dos ñustas las que bailan y cantan los llamados traslados o versos. Este baile toma su expresión máxima durante la fiesta patronal San Lorenzo en el mes de agosto de cada año, no obstante debido a su gran raigambre y prestigio ganado, se practica a lo largo del año en cuantos eventos se organicen en el calendario cívico local, provincial, regional y en la capital de la República.

           El baile del inca y sus pallas se practica desde tiempos muy remotos, según algunos historiadores el baile se habría implementado con posterioridad a la conquista española, mientras que otros indican que es una danza incaica, se baila al son de la orquesta que acompaña a cada una de las mudanzas como el Pasacalle, Adoración, la Presentación, el Huayno del Inca, Huayno del Mayordomo, el Pinkichi,  Pucllepampa  y  la Cuadrilla. Las pallas después de cada mudanza entonan canciones con voz muy aguda en alusión a la festividad y a los Incas que gobernaron el imperio incaico, cantando una serie de estrofas o versos llamado traslados, en homenaje al patrón San Lorenzo, al Inca, mayordomos, funcionarios y público en general. Estas canciones fueron escuchadas por el autor de la nota en la ciudad de Marca allá por los años 1950 a 1960 del siglo XX, y perduran a través del tiempo, trasmitiéndose de generación en generación, con algunos cambios en las letras por ser versiones orales pero sin cambiar su virtualidad y arraigo, cabe destacar que en algunas estrofas rinden homenaje a Atahualpa y Sinchi Roca, evocando a aquellos incas guerreros en la versión más antigua; como el canto del inca, huayno del mayordomo, oración en la procesión, la corrida de toros y la despedida.

           La representación del baile del inca y sus pallas comienzan cuando éstas bailan y cantan en la casa del inca, quien baila sentado  en su trono frente al rumiñahui, es costumbre que el inca debe estar satisfecho del baile y canto de las pallas para que proceda a levantarse de su trono, finalmente se levanta y se dirigen a la casa del mayordomo o funcionario, en ésta parte de la mudanza,  la letra dice:

                                        
Las Pallas de Marca en la Adoraciòn al Patròn San Lorenzo  
PASACALLE                                               
 Levántate pues Gran Monarca
 De tu trono de oro y plata
Pasacalle, por las principales calles de Marca.
Vamos pues por las calles
 Alegrando a tus fieles

 Caminemos pues ¡Oh! Rey Inca
 Por estas calles de las flores,
 Derramando rosas y claveles
 En compañía de tus pallas

 Entremos pues Gran Monarca
 En la casa del mayordomo,
 Alegrando pues este día
 Del Patrón San Lorenzo.

 Siéntate pues ¡Oh! Rey soberano
 En tu trono de oro y plata
 Contemplando a tus pallas                En este venturoso día.


           
                   La comparsa se dirige con El Pasacalle”, el desplazamiento se hace con gran algarabía acompañado por sus “Llucash”, familiares y amigos por las calles de la ciudad, cantando y bailando, el “Auquish” va adelante abriendo campo y espacio  para el traslado del inca y las pallas haciendo resonar su látigo, hay alegría del público que aplauden el paso de los danzantes, las pallas ataviadas con sus mejores vestimentas pasan delante de los asistentes a la fiesta patronal haciendo alarde y gala de su vistosa indumentaria, van camino a la iglesia a rendir homenaje y devoción a San Lorenzo, una vez en la iglesia, cantan:

ADORACION
Entremos pues Rey Monarca
El Inca y las Pallas, Presentaciòn y Adoraciòn a San Lorenzo de Marca
En este templo sagrado,
Todos juntos alabemos
A glorioso San Lorenzo.

¡Oh! Patrón San Lorenzo
Venimos con humilde devoción,
Entonando cánticos celestiales
En este glorioso día.                                                               
Adoremos todos juntos
Al divino San Lorenzo,
Coronemos pues, su frente
Con su corona de diamantes.
Caminemos a su venerado templo        
¡Oh! Divino San Lorenzo,
Portando palmas y parrillas
Mártir de la religión cristiana

PRESENTACIÓN
Presenta pues Rey Monarca

 ¡Al divino San Lorenzo!

 Presenta pues Rumiñahui
 ¡Al glorioso San Lorenzo!

 Presenta pues señor mayordomo
¡Al dichoso San Lorenzo!

Presenta pues señor Alcalde
¡Al patrón San Lorenzo!

Presenta pues señor Gobernador
¡Al divino San Lorenzo!

Presenta pues señor Juez
¡Al glorioso San Lorenzo!

Presenta pues señores ciudadanos
¡Al patrón de este pueblo!

Presenta pues compañeras
¡Al divino San Lorenzo!

             Una vez llegados a la iglesia matriz o a la capilla San Lorenzo  según sea el caso, se realiza  La Adoración” donde reciben las bendiciones de San Lorenzo, el inca y el rumiñahui encabezan las dos filas para la adoración con tres saludos de ida y tres de regreso siempre mirando al patrón, para continuar con la “La Presentación” donde el inca y las pallas saludan y veneran a la imagen del patrón, éste ritual complementa a la adoración presentando los saludos y reafirmando su fe a San Lorenzo. Los danzantes acompañados por la muchedumbre se dirigen a la casa del mayordomo quien es el que realiza la fiesta patronal en honor a San Lorenzo.  El inca y las pallas ingresan a la casa del mayordomo con su séquito y colaboradores haciendo gala de su presencia como soberano y omnipotente descendiente del imperio y dinastía de los incas, una vez que ingresan a la casa del mayordomo, hay alboroto entre los presentes por lograr una mejor ubicación y presenciar la magnificencia de los bailes que se desarrollan, la banda de músicos del mayordomo es silenciada, dejando paso a la orquesta conformado por el arpa y los violines, el inca es invitado a ocupar su trono en medio de la plaza de baile, junto al rumiñahui y las pallas; generalmente es un patio grande en cuyo rededor se sitúa el público, con el aplauso de la concurrencia se inicia el baile de “El Huayno del Inca”Con las consideraciones de monarca y rey del imperio que hace alarde de su omnipotencia, el inca en primera instancia baila sentado en su trono, el rumiñahui baila parado delante del inca invitándolo a levantarse de su trono y bailar frente a frente. Las pallas bailan alrededor del inca, una y otra vez, haciendo paradas para cantar los versos siguientes:

HUAYNO DEL INCA
 ¡Oh! soberano hijo del Sol
 Dueño del Tahuantinsuyo
 Trece incas brillaron en la historia
 Como dueños de todo el imperio

 ¡Oh! príncipe Inca Atahualpa
 Heredero del trono de Huayna Cápac
Al rayar la aurora en tu imperio          
Anuncian las voces de tus vasallos.
            
 ¡Oh! Inca Atahualpa
 Pensaste reinar para siempre
 Mas vino la cruz y la espada               
 Que hundió al centro de tu imperio.










 En la casa del mayordomo de la fiesta patronal, el público goza bailando sea con la banda de música  o la orquesta vernacular.    
 Las mudanzas, los cantos ò traslados se repiten una y otra vez, hay más emoción. Don Pancracio Carriòn, el mejor “Kaparidor” de esos tiempos hace honor a su bien ganado prestigio dando una kaparida en medio del baile;  las avellanas se suceden una tras otra, la chicha de jora en balde es ofrecida a los asistentes en vasos y tazas llamadas “Posillos”, hay mucho entusiasmo y bastante movimiento, el inca y el rumiñahui danzan en contrapunto frente a frente, las pallas bailan en circulo con sus pañuelos agarrado de las puntas, los mayordomos sacan cerveza en cajas para los danzantes y el público, hay mucha alegría, el inca y el rumiñahui, demuestran su destreza en el baile en medio de la algarabía del público, en cada parada se entona “El Huayno del Mayordomo”, cuyas letras dice:

HUAYNO DEL MAYORDOMO
¡Oh! Glorioso San Lorenzo
Coronado de virtudes
Protege a tus devotos
Que, hoy celebran tu fiesta.

Rosa blanca y olorosa
La flor más bella de todas,
Contigo todos celebran
El día diez de agosto.

Devotos del Patrón San Lorenzo
Bailaremos prenda de alegría,
Al compas de la música andina           Regando las calles con agua cristalina.          
Bailaremos todos juntos
Alegrando al Rey Monarca,
Por este día tan dichoso
Del Patrón de este pueblo.

 En los cerros más elevados
 Crecen flores perfumadas,
Y entre las verdes praderas
 Corren aguas cristalinas.

                         Al concluir el canto y la mudanza, invitan a los presentes a bailar “El Pinkichi”. El inca invita a bailar a la esposa del mayordomo entregando su hachilla y sea portadora de ello durante el baile, mientras que el Rumiñahui invita a un familiar del mayordomo, las pallas al mayordomo y familiares, quienes pañuelo en mano se colocan en medio de la plaza haciendo un círculo para bailar el Pinkichi que se realiza en círculo. Este baile es del galanteo, oportunidad que los que tuvieron la suerte de ser escogidos por las pallas para éste baile aprovechan la oportunidad para el galanteo a sus parejas, en ésta ocasión el  contenido de la letra dice:

PINKICHI
 Entra pues señor Mayordomo
 Al medio de tus pallas,
 Bailaremos todos juntos
El  Pinquichi
 Tomando en copa de oro.

 ¡Oh! Glorioso San Lorenzo
  Hoy te recordamos todos,
  Después de tus sufrimientos
  Te quemaron en la parrilla.

  La aurora de este día
  Que bonito resplandece,
  En la frente de San Lorenzo
  Por ser día diez de agosto.

  Llamaremos prenda de alegrìa                                    
  Al dichoso San Lorenzo
  Le darìa un ramo de flores
  En este glorioso dìa.

 La fiesta de San Lorenzo
 Es la más bella de todas,
 Por eso todos bailan
 Levantando sus pañuelos.

 Una estrella resplandece
 En la frente de San Lorenzo,
 Por ser día tan dichoso
 Todos cantan todos bailan.

                         Al terminar la mudanza, hacen dos hileras con el inca y rumiñahui al frente, las pallas y los invitados se colocan uno detrás de otro, cuidando que la fila sea varón y mujer, hasta el último que viene a ser el auquish quien cuida a las pallas y ñustas cerrando las dos filas. Aquí empieza el baile de ”El Pucllepampa” lo que algunos historiadores lo llaman la Correndilla, iniciándose el baile de Pucllepampa con la entradilla, luego la trenzadilla, el corazón, la rueda, y la lucida plaza, finalizando con el baile de un huayno con la pareja que se eligió en el pinkichi que consiste en el baile de una chuscada, terminado el baile el varón debe colocar dinero en la pañoleta de la palla en señal de agradecimiento por haberlo sacado a bailar, en el baile del pucllepampa todos los danzantes expresan mucha alegría imitando a los juegos en el campo, cuyas letras dice:

PUCLLEPAMPA
"Tabla Grande" en el baile de la cuadrilla.
 Atahualpa y Rumiñahui
 Vamos haciendo una entradilla            
 Atahualpa y Rumiñahui
Vamos haciendo una trenzadilla

Atahualpa y Rumiñahui   
Vamos haciendo un corazón

Atahualpa y Rumiñahui
Vamos haciendo una rueda                                                                     Atahualpa y Rumiñahui
Vamos alegrando en esta
 lucida plaza.


               Siguen las mudanzas, los traslados y el canto de las pallas, cada cosa en su lugar, cada estrofa en la mudanza que corresponde, como la oración en la procesión, la presentación, el pinkichi, en casa del inca, del mayordomo, en la corrida de toros y finalmente la despedida, cuánta alegría durante la fiesta hasta altas horas de la noche. El pinkichi es un huayno acompasado, que bailan el inca y las pallas en casa del mayordomo, como antesala a la correndilla, llamada así a la pucllepampa, cuyas letras son recordadas por los lugareños, hasta varias semanas ò meses después de la fiesta; durante la procesión también existen canciones interpretadas por las pallas, quienes acompañan al patrón San Lorenzo, en las vísperas o en la procesión en el día central.

             Existe otra mudanza llamada en baile de “La Cuadrilla”, que es un baile señorial, cuya característica principal es la sincronización de pasos y movimientos por los ejecutantes, es un baile muy esperado por los asistentes porque en ésta mudanza se debe demostrar cuan preparados están el Inca y las Pallas si son merecedores del privilegio de bailar en la Fiesta Patronal de gran arraigo y popularidad en la región y demás provincias; el baile de la cuadrilla  consta de 10 números que deben ser realizados en perfecta armonía durante el baile comenzando por “El Saludo”, continuando con “El Número Ocho”, seguidamente “La Tabla Chica”, para luego proseguir con “El Mando”, luego sigue “La Rueda Molino de Hombres” y “La Rueda Molino de Mujeres”, se continúa con “La Tabla Grande”, seguidamente “La Rueda de Abrazos”, para continuar con “La Rueda de Pasamanos”  y culminar con “La Amistada” ò “El Huayno Final”, toda ésta mudanza dura horas y horas dependiendo de la cantidad de parejas al momento del baile.
EL WAWAKI, "Derecho" que corresponde por bailar como "Palla".




































                                               "La entrada" un día antes de la corrida, como antesala de la corrida de toros el 11 de agosto.               
         La fiesta patronal entra a su fase final a partir del día once con la corrida de toros, ese día cobra inusitada efervescencia, se alistan los toreros aficionados, quienes sintiéndose muy valientes con el aguardiente que le han invitado los mayordomos se abalanzan al ruedo con la finalidad de “sacar alguna capa”, que para su felicidad y buena suerte el toro no lo pudo tocar a pesar de su gran embestida, es que el borrachito, pudo esquivar a milímetros del asta del cornúpeto, provocando la algarabía de los presentes. En la corrida de toros, el inca y las pallas, ataviadas con su vestimenta de color azul, cantan y bailan en el “castillo” especialmente construido para ellos, éstas canciones son interpretadas una y otra vez por las pallas:

CORRIDA DE TOROS
 Entra pues torero valiente
 A sacar pues, una capita,
 Mi toro es bravo y limpio                    
Jugando en cualquier plaza.

 Que bonito juega mi toro
 Con el valiente torero,
 Luciendo sus astas plateadas
 Con banderillas de purpurinas.                                              
         Finalmente el Inca es capturado y cae bajo el acero del conquistador Pizarro y sus Pajes                   
              Al culminar la corrida de toros, se realiza la escena de la “La captura del Inca”, donde interviene el capitán Pizarro y sus pajes, se lleva a cabo en el centro de la plaza de toros, este acto significa el sometimiento del imperio incaico a la autoridad de los conquistadores, en esta escenificación, las espadas de los capitanes “cortan” y se produce el “degollamiento” del Inca, quien es defendido infructuosamente por el general Rumiñahui y las pallas, sin embargo cae bajo el filo del acero y el derramamiento de sangre es inevitable, consumándose en medio de la algarabía y tristeza  del público.

              El día doce de agosto en horas de la mañana cada danzante y los “Kellis” reciben su “Derecho” que consiste en una “Huahua” en una fuente acompañado de frutas, pan común, pan de labranza, botellas de vino y ron complementándose con una caja de cerveza para cada uno de ellos.  En horas de la tarde se dirigen todos los participantes de la fiesta a la municipalidad para la “Elecciones” en cuya ceremonia ingresan los nuevos funcionarios para el año siguiente quienes serán los encargados de realizar la fiesta patronal en honor a San Lorenzo. Al día siguiente el trece de agosto, el inca y las pallas así como los mayordomos y capitanes con la tristeza por la culminación de la fiesta, pero con el deber cumplido en los diferentes actos, bailan y cantan con el dolor que les embarga el final de una semana de fiesta, ofreciéndose en casa de cada uno de los funcionarios de la fiesta la gran borrachera entre familiares y colaboradores culminando con la “Huayllashiada”“Kaparida” incluidos,  en esta oportunidad las pallas, entonan:

HUAYNO DE DESPEDIDA
 Adiós, adiós señor mayordomo
Ya es hora de separarnos,
Elecciones de Funcionarios para el pròximo año.
Voy buscando mis venturas
Por el camino solitario.

Adiós, adiós compañeras                   Ya es, la hora de separarnos,
Ya volveremos el otro año
Para cantar todos juntos.

Adiós, adiós pueblo de Marca
En esta mi tierra natal,
Dejo muchos recuerdos
Para todos mis paisanos.   
DOLTON































-                    Mayordomos año 2013, Sr. José S. Gamarra Soto y Ana María Aquino Gamarra

-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-x-
Bibliografía: 
- “Monografías” - Augusto Soriano Infante
- “Marca en las Vertientes ò la Búsqueda de la Integración y la Unidad” –
   Jorge Flores Ríos y José Gamarra Soto. Año 2003
- “Pasos sin Huellas” - David Tolentino Bayona. Año 2004
- “Historia de Ivo” - José Santos Gamarra Soto. Año 2011